КОЛИ ВСЕ ПОЧАЛОСЯ, тобто коли оберти розкрутилися до тієї швидкості, за якої під правильним кутом могли б без перешкод різати свіже м’ясо, тоді в намаганні оминути дископодібне лезо долі, що подорожувало містом, один за одним стали виїжджати колеги Назара. З тих, хто поспішав потрапити в першу чергу, були переважно подружні пари середнього віку, з дітьми та без, дехто із собаками, дехто полишив собак на знайомих, майже всі полишили когось зі знайомих із проханнями приглянути за власністю.
З тих, хто відправився одним із перших, був і їхній директор Берін О. О. (Олександр Олександрович). Коли зажмурити очі так, щоби рівчаки зі зморщок сягали вух, у ньому можна було б угледіти того капітана, який готовий іти на дно зі своїм кораблем. Його вуса чудово підхоплював би вітер, поки він, задравши гостре підборіддя в ідеальному співвідношенні катетів, із неморгаючим поглядом, над яким прямокутником нависла тінь від долоні, що ребром лягла над бровами, стояв би (одна нога зігнута в коліні, сперлася на люк, інша — впевнено випрямлена, натягнута до самих ахілів) на носі вже розколотого навпіл судна, крихти якого, наче печиво, тануть у солоних водах.
О.О. був відданий театру, але надія розпочати сезон у цьому місяці або в наступному, або за 2 місяці чи навіть за пів року випаровувалася, як залишки зливи, що шиплять і встають димом над асфальтом серед липня, десь о другій годині дня. Коли пара зникла і тихого “шщщччщщ” вже було не розчути, а на найближчий час попереду передбачалося хіба сіре сухе нічого (аж ніяк не заповненні зали), О.О. вирішив, що настав час першої справжньої відпустки.
Він допоміг своїм підопічним, організував автобуси, зібрався, кажуть, у дюжину валіз і залишив ключ від театру на Євгенія Хмарного, нашого головного режисера. А той уже днів за 5 вирушив слідом разом із наступною партією театралів і тоді передав ключ тенору Євгену Петруніну. Раніше він вивіз дружину з донькою, а сам повернувся охороняти квартиру, у якій вони тільки-но зробили ремонт. Петрунін довго впирався в необхідність залишатися. Впирався буквально: кожної телефонної розмови він ставав п’ятами за виступом на порозі й завдяки цьому (як би не розтягували його руки довгими проханнями, вмовляннями і навіть прокльонами) Євгену вдавалося залишитися стояти на своєму — на своєму гладенькому новому паркеті, а не бігти брудним під’їздом із рюкзаками, що гирями звисають з обох плечей.
Зрештою плечам Петруніна довелося пережити й більше, коли за пів місяця під враженням від чорних дір, що розповзалися сусіднім будинком, він розібрав стару кухонну шафу, що чекала свого переїзду на сміттєзвалище, позакладав полицями ще цілі вікна свого житла, а тоді разом із тими ж рюкзаками, що вчепилися в плечі, і ще з одним, який ледь тримався на зап’ясті, встав на тому самому порозі. Його квартира досі пахла “Епіцентром” і будівельним пилом.
— Ну, з Богом… — прошепотів він, ледь скуйовдивши повітря.
Євген хотів передати ключ Марині Єгорівні Андрюшенко, художній керівниці театру, але та була не менш впертою й відмовилася його взяти.
— О, і ви туди ж? — сказала вона, коли Євген простягнув їй ключ. — От придумав Берін для всіх завдання! Всіх напряг! — вона відхилила долоню колеги, де виблискував шматок металу: — Женєчка, ви ж вже доросла людина, що за дитсадок “Сонечко”?
Євген Петрунін обійняв Марину Єгорівну Андрюшенко, вони подарували одне одному теплі: “До зустрічі!” — і він подався геть, оминаючи на своєму шляху спочатку місцевий невичерпний ставок у вигляді калюжі завдовжки метрів зо 2, а вглиб — лиш бозна скільки, а потім — будинки, між якими ледь виднілися слабкі зелені паростки, що відчайдушно стирчали з ретельно витоптаної землі. Жовтуватими піщинками вона міцно чіплялася за взуття, подорожувала містом, оселялася в людських домівках.
Прищі квітнули на обличчях містян від спання на підлогах у сирих підвалах і від несвідомих, дещо агресивних погладжувань шкіри — заспокійливе без рецепту, таке необхідне, коли новини стрибають одні за одними: справжні, несправжні й такі, що посередині…
У дворі, куди вела ця доріжка, жив один з акторів театру — Дмитро Оніщенков. З Назаром вони були міцно поєднані ритуалом, без якого не відбулася б жодна вистава: за 30 хвилин до початку, коли важкі дерев’яні двері вже посунулися з місця, аби впустити глядачів топтати червоний килим, а номерки в гардеробній швидким рухом руки Шури, Альбіни чи Клави (споконвічних хранительок одягу, які обіцяють пекло гірше, ніж те, що грають в “За зачиненими дверима” по Сартру — тільки спробуй загубити блискучу пластинку з цифрою), вистрибнули з гачків, щоби звільнити місце для петель, що чекали свого часу під комірами пальто, норкових шуб і курток; тоді Оніщенков знаходив Назара та зі сміхом просив його “зробити щось із голосом”, щоби “звучало, як треба”, а не, як “розвалюха”. Дмитро любив цигарки “Camel” і занадто сильно покладався на магію режисування звуку, не втомлюючись жартувати, що “якщо от тут до “Camel” рисочку додати, то буде “Самєц”. Принагідно він був сусідом Назара, а також наступним власником ключа.
Дмитро — чоловік, знайомий із кожною дверною проймою, гілкою та стелею в маршрутці, об які він, досі не звикнувши до своїх габаритів, невпинно б’ється лисіючою макітрою. На загальних фото його голова разюче стирчала, височіючи над лобами всіх інших, тож часто його вкладали попереду впоперек, а тоді всі шикувалися від Дмитрових п’ят до потилиці — так колектив гармонійно насичував кадр.
Дмитро жив прямо над Назаром і регулярно постачав до гулкої тиші його квартири голосні у своїй несподіваності “бух… ту-ту-бух”. Казав, що то він переставляє меблі. По феншую, певно.
Простеживши за ритмічною логікою відправлень із міста, Дмитро примкнув до наступної черги мігруючих театралів, що планувалася вже наступного тижня. Про ключ він згадав в останню мить і хотів було віддати його своєму сусіду, але вдома того не знайшов. Тоді він поклав маленьку сріблясту залізяку до поштової скриньки на першому поверсі, а між двох стулок Назарових дверей, що були вкриті старою бордовою фарбою з одного боку та поролоном в обіймах дерматину — з іншого, всунув записку:
“Назаре, їду. Ключ у твоєму ящику для пошти. Бувай здоров! Д. Оніщенков”.
Спочатку тих, хто покидав місто, ще можна було відслідкувати, проте Назар не прощався ні з першою, ні з другою, ні з третьою чергою. За винятком раптом хтось сам згадував, що добре було б знайти свого знайомого й залишити зліпок обіймів на його спині — замість амулету. Тепер здається, що більшість людей покинули місто одночасно: проміжки ледь вміщалися в мить між тим, як вії торкаються одна одну, короткий момент, поки зіниця приймає на себе світло, ті самі три секунди, за які дозволено з’їсти те, що впало на підлогу.
Проте тоді… календар отримав нові секції, події вже не могли вміститися, як не розкладай, у 12 сторінок ані за розміром, ані за сенсом. Прищі квітнули на обличчях, здебільшого на щоках, містян від спання на підлогах у сирих підвалах і від несвідомих, дещо агресивних погладжувань шкіри — заспокійливе без рецепту, таке необхідне, коли новини стрибають одні за одними: справжні, несправжні й такі, що посередині.
Назар був не з тих, хто летить, куди вітер дме. Він знав людей, що за волею своєю були схожі на тоненькі білі серветки, які дають разом із кавою в картонному стакані чи шаурмою біля будинку. Вони стрімко втікають від стиснутої долоні й тоді, не впіймані або байдужі для свого власника, летять вулицями, не маючи й гадки про те, що можна було б втрутитися в забаганки долі, не знаючи й орієнтовно координати наступної своєї зупинки.
Він знав людей, що мали більше схожих рис із бруківкою, що нею мостять вулиці. Ті з них, хто слабший, не витримують тиску життя, розколюються, розбиваються ще в перші місяці, як тільки-но хтось вирішить незаконно припаркуватися й засунеться чи двома, чи всіма чотирма своїми колесами прямісінько на них. Є й інші, чиє терпіння має край, чиє терпіння вимірюється шкалою, і, коли ртуть вдаряє в останню позначку, вони готові зірватися з місця й полетіти у своїх кривдників, важким дмухом лягти на потилицю нападника; вони готові бути сильною дією протестів і революцій, вони летять повітрям, допоки можуть, і влучають у ціль. Інколи.
Були й такі, хто не ворухнеться ні під будь-яким тиском. Вони залишаться на своєму місці — стійкі, вперті та постійні, особливо у своїй філософії заперечення змін. Такою була більша частина старшого колективу театру. Подібні до власного житла — громіздкі совєцькі споруди, що, може, їхні комунікації й гниють ізсередини, може, давно вже варто було б звернутися до фахівців, аби підлатати чи замінити труби, які забули свої першочергові функції й тепер думають, що головне їхнє завдання — то створювати аварійні ситуації, щоби комунальникам було чим зайнятися. Але вони будуть стояти тут, вчіплені своїм фундаментом глибоко до землі, без варіантів руху, без дозволу на реновацію.
Назар був схожим на них. Хіба лише подумки він себе швидше відрізав від лінії міської забудови, не вірив, що сам здатен бути ладною цеглою в кладці з іншими. Не вірив і в те, що зможе не розколотися, чіпко стиснути долоні, втриматися в землі. Тож, коли б спитали та дали часу подумати, про себе він сказав би:
— Я швидше… ніби відбиток собачої лапи на новому асфальті.
Буде тут, поки не змінять і не закатають у землю.
Того дня, коли металевий ключ провалився у ржаву поштову скриньку, Назар увесь ранок був частиною чогось більшого — частиною великої черги біля магазину “Мінутка”. Під опущеним білим ролетом, зліва від якого висів новий яскравий банер, що демонстрував асортимент магазину: ковбаси, сосиски, все солоне та слабосолоне, на що тільки стане уяви, молоко, хліб та інша випічка. Власники мали родичів, які до останнього їздили в Саратов на заробітки, тож там можна було купити рускіє смаколики — переважно “такой, как в дєцтвє” шоколад, цукерки та всілякі консерви.
Розмови в натовпі періодично вичерпували себе, ставали тихішими, ледве чутними, аж поки чиєсь чутливе вухо вихопить із бесіди обурливу тезу, старанно доставить її до умів сусідів у черзі, а ті вже разом культивуватимуть її, допоки зможуть, допоки знову не занудьгують.
Назар не приймав участі в цьому танці. Він сфокусував свої очі на фіолетовому капелюсі однієї з жінок, що стояли навпроти, й, спостерігаючи за його рухами, думав про своє.
Яке “своє”? Якщо б зупинити Назара в той самий момент, взятися рукою за його плече, звернути свої очі до його очей і запитати:
— Про що думається, Назаре? — він би не зміг відповісти. Як то буває, коли, оговтавшись від сну, бачиш перед собою білу стелю і жмуриш лоба у спробах згадати те, що подорожувало твоєю головою буквально тільки-но. Але пам’ять іноді воліє зберегти лише післясмак: солодкий, гіркий, терпкий, сповнений страху чи милування, авантюрний, містичний, сумний, відчайдушний.
Назар сказав би, що його післясмак був колючим.
Але рука, що вклалася йому на плече, й очі, що звернулися до його, Назарових, очей, спитали інше:
— А ти їхати надумав?
Марина Єгорівна Андрюшенко, у білій вишитій сорочці та з підібраним геометрично бездоганною гулькою на маківці рудим волоссям, стояла проти сонця — так, що на мить воно колоподібним німбом обкрутилося навколо її голови.
— З наших небагато хто залишився, хіба що пенсія майже вся тут. — не дочекавшись відповіді, вона продовжила: — Андрюшка Ростицький та Ігор Шовковий пішли в тероборону. А так всі — на захід, на захід, дівчатка — за кордон, а хлопці що? Кордон уже не перейдеш, що їм робить, — вона подивилась на Назара. — А тебе, може, й випустять, у тебе ж око?
— Ага, — відповів Назар.
— Ну, можуть і в тил взяти якимось діловодом, будеш папери один на один перекладати. Не страшно, — махнула рукою Марина Єгорівна Андрюшенко.
— Поки не кличуть, — Назар ледь смикнув плечима, і просто, ніби розповідаючи, що збирається покласти у свою тарілку на обід, додав: — А з міста їхати я не збираюся.
— А це ти дарма, — трохи схиливши голову, серйозно сказала Марина Єгорівна — та сама Марина Єгорівна, яка не мала й думки про те, щоби покинути місто.
Її вікна не витримали ударної хвилі й уламками лежали на траві під будинком, ретельно змішавшись з усяким мотлохом, що отримав волю, вилетівши з її та сусідських квартир.
— Комарі, падли, все летять і летять… Що за напасть? — єдине, на що вона жалілася після.
Магазин тоді так і не відчинився. Його власники виїхали з міста минулого вечора, завантажившись у машину “пиріжок”, якою раніше возили продукти. Марина Єгорівна того ж дня назбирала різні дошки, власноруч скріпила їх між собою й огорнула кімнату в повну темряву, хіба трохи, наче лазери, у шершаві щілини дерева, що були з’єднані неідеальним пазлом, знадвору до її житла протискувався з десяток променів світла. За цією конструкцією висіли легенькі прозорі штори, щоби, наскільки можливо, контролювати нестерпний писк комарів. До того ж так гарненько. На цьому все.
Назар побачив записку від Д. Оніщенкова, уже коли вона в старанній і правдоподібній імітації метелика фігурно кружляла в повітрі, звільнивши крильця від дерев’яних тисків, що зловили її декілька годин тому. Він спостерігав за траєкторією польоту цього метелика, аж поки той не пішов на посадку, вклавшись на носок його туфель. Здивований і напружений від присутності цього звіра біля самісіньких воріт власної фортеці він скривив губи, ніби це мало б допомогти зважити: чи варто це підіймати, чи варто дізнатися, що приховано за зім’ятими крилами?
Він не думав би й не піднімав би, але що, як там щось важливе? Комунальний платіж, державна таємниця? Невідоме лякало більше відомого — у цьому й був парадокс, що втримував Назара своїм особистим в’язнем ті пару хвилин.
Далі ж, поки його ноги згиналися, поки нерозім’ята спина вставала колесом, поки рука тягнулася до порогу, Назарова уява відхопила собі шматок простору в цієї миті, аби змалювати адресатів посилки: невідомі зловмисники, усі в яскравих червоних куртках і з поглядом, що самим своїм існуванням заперечує будь-які вчення про передбачуваність людської породи, включно з психологією, філософією та кунг-фу. Вони збиралися шантажувати власника квартири 119. Чому?
Чому?
Чому?
Зігнутий учетверо папірець умістився на долоні:
“Назаре, їду. Ключ у твоєму ящику для пошти. Бувай здоров! Д. Оніщенков”.
Це мало б заспокоїти Назара — ніякі зловмисники (вочевидь, абсолютно безумні, коли одягають куртки серед літа) не планують чинити над ним розправу, проте в під’їзді не пролунало ехо від гуркоту каменів, що падають із плечей.
Відповідальність розлилася на нього, ніби відро фарби. Крутився б він тепер, як пес після купання, витратив би всі запаси води, що вишикувалися нерівним строєм серед коридору в квартирі, натирав би шкіру ацетоном до запаморочення, до одуріння, до неможливості вдихнути — фарба ця намертво в’їлася в його шкіру, волосся та одяг, навіть той, що лежав зараз у шафі чи валявся на підлозі біля ліжка.
Власник ключа. Оборонець ключа? Він волів би бути просто Назаром, відповідати винятково за власні потреби: піти за водою, купити харчів, приготувати собі вечерю, може, прибрати у квартирі, може, вимити ешелон чашок у плямистих коричневих розводах від чаю (подекуди, де залишилося більше води, на поверхні білими мікрокущами стала виднітися у своєму зародженні пліснява), може, навіть випрати штори. Піти, прийти, влягтися спати. Він волів би бути просто Назаром, коли комусь вже приспічило до нього звернутися, але оборонець ключа? Який з нього оборонець?! Був час, раніше колись, може, в іншому житті, де він свої власні ключі губив частіше, ніж пив воду. Отаке було. І тепер йому вирішили довірити ключ від т е а т р у. Нащо? Безглузда ідея. Безглуздо! Не має сенсу.
Він міряв квартиру кроками, ритмічними “тук-тук-тук”, адже, зайшовши з туманною головою, забув скинути туфлі. Вуличний пісок із зацікавленістю торкався тоненьких стиків паркету, піщинками забивався якомога глибше у волосся килимів, ховався під ніжками кухонного столу, комоду, ліжка.
Подекуди Назару доводилося широко розставляти та піднімати ноги, нагинатися, стрибати, ледь не повзти, щоб оминути серії перешкод на шляху, які складалися з одягу, бутлів води, пакетів із кашами, нелогічно розставлених меблів (колись пульт упав за крісло й лежав там зо два тижні, перед тим, як Назар наважився його посунути, дістав пульт, а крісло лишив стояти повернутим посеред проходу).
Це мало б уповільнити Назара, але йому ковзалося легко, він навіть не помічав, яким тернистим є його шлях власною квартирою. Тоді Назарові брюки наважилися взяти відповідальність за це на себе: одна зі штанин зібрала всі свої нечисленні льняні сили, розкачалася, підтримана вітром (він не був у змові — просто проходив повз), і вчепилася за педаль велосипеду, який стояв під стіною так довго, що потрохи починав ставати її частиною.
Назар смикнув ногою, і тоді штанина потягнула червоно-чорну залізяку на себе й та, чортихаючись, повалилася, збиваючи з ніг свого власника.
Знерухомлений, затиснутий імпровізованим капканом, Назар пірнув однією лиш головою до іншого виру думок — почав міркувати, кому передати свій обов’язок, хто впорався б із ним більш вправно?
“Віктор Ємельянович Довгий? Євгеній Олегович Хмарний? Ні, він поїхав… Андрій Євгенович Суботін? Юрій Владленович Малєнко? Марина Єгорівна! Марина Єгорівна точно візьме, їй точно можна дати!” — гадав про себе Назар.
Але що він скаже? Як він пояснить свій крок?
Тоді перед Назаром у всій своїй очевидній прямоті постала виразна послідовність: усі, хто отримував ключ, їхали бодай за тиждень після цього. “Прокляття ключа”, скажімо. Назар поступово пройшов усією низкою “поїхавших”, як їх іноді світлим жартом чи отруйним презирством називали в місті, — від Беріна О. О. до Дмитра Оніщенкова.
Евакуаційний автобус виїхав прямо до зіниць: невиразна пляма пересувалася темним тунелем, що не мав жодної надії на кінець й був позбавлений природного початку. Назар не бачив для нього варіанту знайти зупинку, навіть таку, що за неї довелося б сплатити штраф (“паркування в забороненому місці”). Почавши рух, ці колеса мали б крутитися вічно. Де на таке знайти сили?
Де на таке знайти сили, коли за останню дюжину років ти лише те й робиш, що намагаєшся зупинитися?
— Не поїду, — раптом сказав він і сам здивувався своєму голосу, навіть швидко покрутив головою з боку в бік, ніби щоб упевнитися, що вислів дійсно належав йому.
Тоді в його тілі, між кадиком та шлунком, там, де по нижній частині кісток грудної клітини, прямо над пупком, виникає арка — ідеальним вакуумом впала тиша: кров вгамувала крикливий біг у скронях, хвилі розчинилися в морі, а течія продовжила свій шлях ближче до дна — не розгледіти без рентгену. Його руки набралися власною важкістю, двома простими жестами вони звільнили штанину, підняли велосипед і приставили його назад до стіни. Тоді Назар підібрав із підлоги рюкзак, накинув його на плечі і, прокашлявшись, повторив:
— Не поїду, — та голос звучав уже не так переконливо.
Назар покинув ідею репетиції цієї фрази (не його фах) і подався вниз. Він сподівався відшукати ще відкриті магазини або, за волею долі, натрапити на роздачу гуманітарної допомоги. Ще було досить рано, тож обидва варіанти мали всі шанси на успіх.
Він швидко пробіг сходами, зосереджуючись на тому, як носки його туфель перебирають випуклі сірі прямокутники. Цього разу він уникнув зорового контакту з блакитним поштовим ящиком, що з давніх-давен лущився біля під’їзду.
Тоді ще не все місто перекваліфікувалося зі столярів, інженерів, комунальників, вчителів, продавців, ремонтників, акторів і звукорежисерів на мисливців за гуманітаркою, але вже потрохи проходило курс підготовки до цього. Опановувати нову професію було нескладно. Містяни привчалися до законів зграї, тож, як хтось бачив сусіда на вулиці, завше кричав:
— Назарка! Ґані к площаді, там ґуманітарку раздают!
Природа складнощів полягала в іншому, і прогноз залишався незмінним упродовж усього часу: коли йдеш по гуманітарку, будь готовий опинитися під масивними опадами запитань, а після — нерозуміючих поглядів, для яких жодна відповідь, якщо вона взагалі є, не може бути достатньою. І журналісти, і волонтери, і будь-хто, перетнувши позначку з назвою міста на в’їзді, складав свої запитання так, ніби кишені їхніх шортів і вітрівок посиніли, ввібравши в себе чорнило із зім’ятих однакових шпаргалок, на яких нашвидкуруч було виписано: як, про що та з якими емоціями говорити з місцевими.
— Чому ви не хочете евакуюватися? — вони співчували та злились одночасно.
Схожу емоційну кашу з грудочками відчувають до родичів, чия хвороба позбавила їх можливості піклуватися про себе самостійно, але залишила жити ще на десятки років. Ситуація ускладнювалася тим, що фатальним недугом було свідоме рішення.
— Вам не страшно? — питали вони.
Назар не міг визначитися, чи було йому страшно. Думаючи про себе, він надав би негативну відповідь. Але неможливо було приховати, як неможливо було й побороти тіло, що, упорядковане прагненням організму залишатися в чинній активній, себто живій, формі, піднімало його на ноги чи, навпаки, кидало до землі, коли її трусило від вибухів.
Проте більшість ночей він спав доволі міцно, засинав легко, провалювався в темний простір по інший бік повік, зазвичай позбавлений сновидінь, щойно вухо торкнеться матрацу. Назар гадки не мав, як виглядав підвал, що став новим домом для його сусідів, — лише інколи переховувався в коридорі, й то не за покликом серця, а тому що ноги привели.
— Ви вже звикли до вибухів? — запитували люди з камерами.
“До такого не звикають”, — зазвичай відповідали місцеві.
Але Назар був не згоден: нова, руйнівна та жорстока реальність усією своєю неосяжністю вмістилася в ньому й стала сприйматися, як таке, що просто є. Як сонце, як річка, як поганий запах у під’їзді, поламаний ліфт, дороги, що копіюють поверхню Місяця, врешті, як сусід-алкоголік, що пів ночі не покидає спроб переміщатися квартирою, хоча весь час падає.
Бувало, що Назарове тіло бігло, стрибало та пригиналося, не питаючи дозволу у власника, але розум, Назар був у цьому впевнений, розум уже давно переварив цей вируючий суп і здатний був обережно його витирати, коли той, забутий кимось, киплячими бульбашками плямував білу поверхню плити.
Гуртуйся в орбіті The Arc і отримуй сповіщення про нові оповіді!
Проте вголос він казав дещо інше:
— Ну, от так виходить… Буває і страшно, звісно, коли як, коли як… Не хочу їхать, буду тут… Не хочу, що тут ще скажеш… — він говорив, натягуючи посмішку на обличчя, граючи у безтурботність, хоча від жалісливого погляду навпроти та думки про від’їзд і серце калатало, і живіт крутився, і в туалет хотілося.
Назару завжди здавалося, що зараз хтось із них викине камеру в кущі, дістане з-за спини ласо, спіймає його та засуне в евакуаційний автобус. Назар завжди був готовий швидко бігти.
Рідше вони питали: “Коли, на вашу думку, закінчиться війна?”. Назар чув, як його сусіди постійно повторювали:
— Осєнню закончіца! Осєнню закончіца, будєм Новий ґод ужє пабєдно атмєчать!
Повторившись, переклавшись із рота до рота, ця віра набирала дедалі чіткішої форми. Здавалося, ще трохи — і вона непорочно витворить якогось Месію. Нікому не хотілося думати про морозні обстріли.
Назар також про них не думав. Але й Нового року він не чекав.
— Оп-па! — щось обкрутилося навколо Назарової руки.
Так обертається навколо кросівок волелюбна шнурівка, спонукаючи прилягти й відпочити серед вулиці. Так навколо ключів у кишені завертаються навушники, через що люди, які люблять слухати музику, поки міряють кроками вулиці, мають у запасі декілька вічностей на те, щоби розібратися зі складними стосунками між вузлами. Ті, хто вигулював гіперактивних собак хоч раз, знає: так, саме так, а може, й гірше, обертається повідок, поєднується зі стовпом, деревом, ногами перехожих, стільцями літніх кафе, іншими повідками. Так навколо руки обертається змія.
— Назарка! Нє в слушбу, а в друшбу.
Так само роблять люди, що хочуть залучити на безоплатну роботу (читати: рабство) знайомих, незнайомих, сусідів, домашніх тварин — усіх, які не хочуть, а частіше не можуть, відмовити.
— “Ждьотє лі ви Расію?”. “Жду лі?”. А вам скажи! — долоні Альбіни гучно ляснули одна об одну…
Альбіна (Альбіна Сергіївна наполегливо заперечувала наявність у неї імені по батькові й, неначе надокучливих мух, широким рухом руки відганяла від себе приставку “тьотя”) працювала в гардеробній театру, а подавала себе так, ніби мала б ніколи не працювати. Хоча б тому, що їй варто було б народитися в позаминулому сторіччі й усе життя виглядувати з-за спин (точно заможних) батька та чоловіка. Її крислата шляпа, прикрашена коли пір’ям, коли кольоровими стрічками, коли всім одразу, могла б захистити від негативного впливу УФ-променів ледь не увесь схід країни. Але Альбіна сама обирала, кому ніжитися в її тіні.
— Га? — Назар лишень підвів очі, але Альбіна вже хватко переплела свій вигин ліктя з Назаровим (мабуть, цей захват вона вивчила на уроках єдиноборств у роки своєї буремної юності) і тягнула його, зігнутого в три погибелі, за власною адресою.
Може, Альбіна й діставала до верхніх кнопок у ліфті, лише піднявшись навшпиньки, та була достатньо сильною, щоби тягнути Назара, який височів над нею, наче дорожній знак, за собою. Без упину та різких ривків, просто й легко, як тягнуть дитину на санчатах. Можливо, саме початкові габарити й змусили еволюцію зробити таких “альбін” критично безкомпромісними та, на диво, дужими.
— …Всє уши уже прожужжалі, да? Адно і то же, адно і то же… — Назар не помітив, як синя сумка з гуманітарною допомогою опинилася в його руках. — Вот што ані хатят услишать?
Найважчим випробуванням для Назар були довгі бесіди, адже довгі бесіди носили у своїх животах нові й нові запитання, на які треба вигадувати нові відповіді.
Його стандартним вибором було скупе нейтральне “угу”, яке не містило в собі нічого від “так”, але було достатньо беззубим, щоби співрозмовник без образ, запихавшись у своєму монолозі, відпав від Назара, як відпадає від тіла висохлий пісок.
— Када будєт пабєда? Када будєт пабєда, ані спрашивают! А ізвєстно ім, скажитє мнє, ізвєстно лі ім, што іщьо в сорок чітвьортом… — Альбіна неслася у своєму темпі, заохочена нечастими Назаровими “угу”, для існування яких йому навіть не треба було розтуляти стиснуті губи.
Він міг не слухати, що йому кажуть, адже незалежно від наповнення розмови його відповіді дублювали одна одну. Проте Назар однаково слухав, наче мав острах погодитися з тим, що йде принципово проти всього, що він вважає правдою в житті. Він не контролював це навмисно та не задумувався над цим. Бо не задумувався над тим, що могло б налякати його. Але за останні 5 років губи його жодного разу не зібралися рішучою лінією, притиснувшись до зубів у короткому “ні”.
— “Слава Украінє”, “слава Украінє”, прасті Ґоспаді… — Альбіна трималася його руки міцно, як тримаються плями від кави на білій футболці. — Ну вот ти, Назарка, ґаваріш на украінскам, і сєстрічка, і батька твой, і мамочка, царствіє нєбєсноє, — вона перехрестилася. — І што я тібє слово скажу? Ілі што тєбє мєня нє панять? Я вот на мовє ґаваріть нє ґаваріла, і нє буду!
“Угу” піднялося з Назарового живота та завібрувало в горлі. Секунду він сподівався, що то була банальна відрижка, але те сподівання із силою проковтнулося. Це лише Назарове тіло угукає поруч з Альбіною, лише груда кісток, що перекочується з хрустом туди, куди її заведуть. Сам він не тут. Проте сказати, де точно перебуває справжній він, Назар не зміг би.
— “Ждьотє лі ви Расію?”. “Жду лі?”. А вам скажи! — долоні Альбіни гучно ляснули одна об одну.
— Точна сказано, Альбінка, — зупинка сталася біля під’їзду, де сиділо три жінки та чоловік.
Вони були зовсім не схожі на Альбіну: зі звичайними зачісками, звичайним напів спортивним одягом і звичайними голосами. Проте це були її соратники — такий висновок одразу ж зробило те, що Назаром не було.
— А от такіє мальчікі, как он, должни сабою жертвавать! — Альбіна підштовхнула тридцятирічного Назара вперед, як під час великодньої служби виштовхують наперед наляканих дітей, що втулили свої погляди в кошики з пасками, щоби їх тріснули мокрим віником по обличчю: “Христос Воскрес!”.
Назар стояв мовчки, навіть не угукав, поки зграя канарок кудахкала навколо.
— Адін народ! Кудах-ках-ках! — казали вони. — Брат на брата! Кудах-ках-ках…
Назар поставив Альбінину сумку й пішов геть.
Він повертався, сподіваючись, що волонтери ще не поїхали. Ті були на місці — Назар зрозумів це ще метрів за 40, почувши перекличку: “Чому ви залишаєтесь?”, “Вам не страшно?”.
Журналістів ще можна зрозуміти: не треба мати особистих синоптиків, які розставили б на дошці стікери з хмарами, щоби знати, чого очікувати. Така в них робота. Ось де прогнози опадів завжди дивували — це там, де до гри “Што? Ґдє? Каґда?” долучалися місцеві. Домашні аналітики війни, вони наїдалися вдосталь стратегічними передбаченнями власного приготування. Їм не вистачило пів стопи до того, щоби прив’язатися морськими вузлами до улюблених лавок і тими ж петлями залишити поруч ще кілька голів, сповнених сумнівів.
Наприклад, ще вчора вони голосили на все місто чи тишком перешіптувалися із сусідами, сміялися з тих “поєхавших”, хто “тратіт врємя і дєньгі”, коли виїжджає та тимчасово влаштовується в нових умовах. А вже сьогодні розглядали тебе — того, хто залишається — як прибульця, який не “вєдаєт, што тваріт” і “нєпонятно чьо астайоца”.
— Ані сюда вапщє нє сабіралісь, ім то нє нада… — проповідував один із сусідів Назара Андрій, вставши мойсеєм у спортивному костюмі серед двору, що (згодом це стане очевидно) мав усі можливості перетворитися на пустелю в один день. — Наши іх пріґлушат, і тє уже пойдут туда, по друґому направлєнію, как ім вєлєно.
— Слухай, Андрій, не пизди… — голос розуму належав коротковолосій сивій жіночці, яка вмостилася на лавці й яскраво сяяла своїм помаранчевим халатом.
Назар добре знав людей, які працювали з ним у театрі, більш-менш пам’ятав старожилів двору, які мешкали поруч, коли він ще був дитиною. Усі інші не затримувалися в його голові. Ніби змащений маслом, цей шлях крізь свідомість виштовхував їх за межі себе, нетривало зберігаючи самі лише лінії руху. Силуети людей, ніби надруковані на тонкому папері, мокріли та липли одне на одного; усі разом йшли до перетворення на неоднозначний сирий виріб із пап’є-маше.
Назар вдивлявся в обличчя жінки в помаранчевому халаті й питав себе:
“Анна? А-а-аліса? Ні, я би запам’ятав. Може… А-а-а-анжела? Здається, там має бути “а”. Чи ні? Можливо, Ірина?”.
— Зінаіда Івановна, ну што ви так! — Андрій умить зменшився до габаритів хлопчика, з яким Назар колись грав у войнушку.
Широкі Андрієві плечі округлились, а лопатки потягнулися в напрямку одне до одного. Сидів би він за партою в класі, то з’їхав би донизу — так, щоби лише ніс стирчав алігатором із-під світлої масивної стільниці, всіяної засохлими жуйками. Але сховатися не було куди, тому його очі забігали в пошуках хоч якогось прихистку для себе та свого страху. Андрій знайшов його в прадавньому методі — імітації сили:
— Я вам ґаварю, єхать смисла нєт. Побєріґітє нєрви, побєрєґітє нєрви! — сказав він і вже за декілька днів всунувся у два рюкзаки й питав у тутешніх, хто на чому збирається тікати з міста.
Тоді ж зустрів Назара біля бювету, каже:
— Што, Назаріщє, думаєш єхать?
Його очі кажуть: “Я всьо понял”.
Це погляд людини, яка здійснила квантовий стрибок у всесвіті свого розвитку, яка розсунула хмарне небо, закинула в його блакитний простір вудку й, зачепившись її гачком за сонячні промені, дістала для себе одкровення від Самого Нього, Того Самого, що розбудило в собі Будду, Христа, Зевса, дало ляпаса Гайдеґґеру і всьому нігілізму, затвердило: “Єсть у жізні смисл!” — одним своїм виглядом висловило, що сейф з істиною лежить відтепер у ньому.
До інших, як і всякий Месія, він відчував калейдоскоп почуттів: співчуття їхній сліпоті, сум за їхні занедбані долі, доброта до їхньої дурості, порозуміння з їхніми обмеженнями — усе це збилося до однорідної маси.
Під під’їздом звучали ридання. Назар відійшов від вікна й подумав, що Садову сьогодні варто оминути. Він зібрав уламки скла, що блистіли по всій підлозі, склав їх у велику валізу, яка залишилася від батьків, та поплівся, потішно дзвякаючи, на сміттєзвалище…
Незабаром опісля в той же двір і, за вражаючим збігом, прямісінько в те місце, неподалік від синіх лавок, де нещодавно ніс свою правду Андрій, упав снаряд. Будинок не постраждав, навіть деякі вікна слухняно залишилися стояти там, де їм наказали стояти ще з 20 років тому, коли робився ремонт і металопластик міняв собою дерево. Назару пощастило менше.
Про звукоізоляцію і так майже не йшлося: звуки нишпорили його квартирою, навчившись у тарганів проходити крізь найтонші щілини, та розбігалися повітрям по всій площі житла. Але тепер не треба й тих зусиль, заходь-виходь, хто хоче.
Не запитуючи власника, прямо тут організувався масштабний сквот, у якому щогодини знаходили прихисток безліч різноманітних шумів: влучання, збиття або вигуки: “То наші!” чи “Ууух, сука!”. Усі інші варіації причин викиду адреналіну й кортизолу, а також людська реакція на них літали квартирою десятки разів на день.
Ці звуки повною чашею заливали квартиру, ретельно вимочували її в емоційно виснажливій та забутій рештками сенсу гомеопатичній речовині. Люди говорили: одні з одними, із собою, з тополею під будинком, зі старим котом на сонці, з Богом; говорили — і ніби від цього ставало легше.
Та іноді серед несвідомої та не завжди корисної самопсихотерапії мас вдавалося вловити вухом щось корисне:
— Чули, куда попало? — під під’їздом стояв дядя Паша, тримаючи в руках великий синій пакет, Назар упізнав його за металевим тріском, коли той опустили на землю, — так дзвенять консерви.
— Кажуть, на мості щось горить, Паша, — Зінаїда Іванівна сиділа на лавці.
— Ох, Зінаіда Івановна! — з іншого кінця двору, з виразним шльопанням резини об шкіру, летіла жіноча фігура: — Зінаіда Івановна, дядь Паша! — вона зупинилася, щоби перевести дух.
— Ми… — важко почути кивок голови, але ця інтонація дяді Паші казала сама за себе.
Лєночка, дитяча подруга Назара із сусіднього під’їзду, завжди говорила хоча б вдвічі гучніше інших, а тут — ледь видавлювала із себе звук:
— Ох, в многоетажку прілєтєло… На Садовую, што у моста…
Назар підійшов до вікна ближче, щоби розслухати її доповідь.
— Мост целий… Но дом… Єто ужас… — Лєночка курила з 13 років, тому її нерівномірне, важке від бігу дихання доповнювалося легким свистом. — Так там ужє пять… А сколька ещьо достанут…
— Ох, біда, — дядя Паша пшикнув запальничкою та затягнув цигарку.
— Дєткі там… Ґоспаді, помнітє, как во дворє ми тада дєтьмі шифєр жґлі? — двоє старожилів будинку ствердно закивали головами: — Такой ужас бил… Думала, я такова больше не увіжу…
Під під’їздом звучали ридання. Назар відійшов від вікна й подумав, що Садову сьогодні варто оминути. Він зібрав уламки скла, що блистіли по всій підлозі, склав їх у велику валізу, яка залишилася від батьків, та поплівся, потішно дзвякаючи, на сміттєзвалище.
Не самим лише кислим запахом, а фізичною присутністю воно розповзалося від своєї оригінальної точки перебування все далі й далі, зухвало захоплюючи нові території, як пліснява повзе холодильником, що стоїть без світла, покинутий із повним шлунком. Колись це звалище захопить владу й буде правити людством. Сапієнси, якщо то досі будуть вони, розбудують під завалами сміття цілі міста, зі складними лініями тунелів і переходів, зі своїми штабами повстанців, можливо. Але в перемогу над цим диктатором Назар не вірив.
Коли він витряхнув уламки й власноруч доєднався до процесу розвитку сміттєвої цивілізації, то побачив, що тоненька молочна підкладка валізи розкурочена на шмаття й тепер походить на жалюгідний білий прапор, який тріпоче над полем, переживши безсумнівну поразку.
— Логічно, — прошепотів він, роздивляючись валізу.
Тоді він узяв її такою, як та була, — відкритою та випотрошеною, вхопився за один із країв і щосили закинув на одну з куп сміття, яка була заввишки із самого Назара та мала навіть щось схоже на очі, що фарами світилися з-під синіх і чорних пакетів, розпухлих від їстівних та неїстівних відходів.
Під колись помаранчевою, але давно вигорілою на сонці та рясно вкритою хаотичним мистецтвом невмілих графітерів, а також моральних експертів, що приходили опісля, аби вкотре замалювати нецензурне волевиявлення чи принаймні приховати літеру “у” за зірочкою, у цілком зрозумілому “х*й мусарам”, стіною трансформаторної будки, яка була центром сміттєзвалища, лежали дві дошки — біла і фіолетова. Напевно, раніше вони працювали дверцятами, наприклад, кухонних ящиків, адже з боків у них визирало металеве кріплення. Назар почав піднімати їх, щоби забрати додому та прикрити отвори у вікнах, але втомлені руки визнали, що цей вантаж має завелику вагу, й покинули ту ідею. Себто, просто відклали.
Дні були ще теплі, це може почекати.